emi公式ブログ。emiによる自筆の日記、ファンへのメッセージが読める。
emi公式サイトへ
カテゴリ
全体emi My CD Guitar Daily Life cooking Favorite Entertainment Travel Movie MIKE &TORA 以前の記事
2018年 08月2018年 07月 2018年 06月 2018年 03月 2018年 02月 2018年 01月 2017年 09月 2017年 08月 2017年 07月 2017年 06月 2017年 05月 2017年 04月 2017年 03月 2017年 02月 2017年 01月 2016年 12月 2016年 11月 2016年 10月 2016年 09月 2016年 08月 2016年 07月 2016年 06月 2016年 05月 2016年 04月 2016年 03月 2016年 02月 2016年 01月 2015年 12月 2015年 11月 2015年 10月 2015年 09月 2015年 08月 2015年 07月 2015年 06月 2015年 05月 2015年 04月 2015年 03月 2015年 02月 2015年 01月 2014年 12月 2014年 11月 2014年 10月 2014年 09月 2014年 08月 2014年 07月 2014年 06月 2014年 05月 2014年 04月 2014年 03月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
お腹を満たしてから太宰府天満宮へお参りへ行くことに。
博多へ行くとほぼ必ず訪れる場所です。 観光する場所が少ない博多の唯一の観光地っぽい場所でもあります(←失礼)。 博多の中心地“天神”から電車を乗り継ぎ約30分。交通の便も良く、その割に「旅行に来たー!」感が得られるところが私のお気に入りポイント。 “みっちゃん”がある二日市駅から太宰府行きに乗り換えようとしていた時のこと。 「○&%☆◎@#!」 えっ…(゜- ゜)? 突然知らない男性に聞き取れない言葉で話しかけられる。 母:「あー、太宰府行くんか。こっち」 … 聞き取れるんかい(笑)。 後から聞いたところによると、「ダジャイフ」が聞き取れたのですぐ分かったとのこと。 英語でも韓国語でも咄嗟のヒアリング力は相変わらず超人的ですね(°Д°) でも、話せない(。-∀-) 私はワンテンポずれて韓国語だったことを理解。 私:「あ、ナド カヨ。カチ カヨ。(私も行きます。一緒に行きましょう)」 韓国人男性(以下韓男):「あぁ、あなたも行く」 私:「ネー(はい)。あれ、日本語話せる?」 韓男:「少し」 私:「あー、オヌルン ヨヘン?(今日は旅行?)」 韓男:「そう、旅行」 … なんで私が韓国語で向こうが日本語やねん。 韓男:「ねーねー、今日本で韓国の芸能人誰流行ってる?ペ・ヨンジュン?チャン・グンソク?」 私、母:「いやぁ、もう流行ってないわぁ~」 っていうか、日本語ペラペラなんかい! なんでいちいち、しかも“チョギヨ(すみません)”的な入りもなく突然韓国語で話しかけたかねー(-""-;) そして、流行を聞かれても咄嗟に出てこないもので、結局 私:「私らはNORAZOが好きやけど」 韓男:「…ノラジョ(笑)!なんで(笑)?ノラジョ◎<&☆#!」 と、突然後ろに歩いていた別の男性に通訳。 っていうかもう一人おったんかい! そして何故か二人に笑われる。 NORAZOの韓国での存在、相変わらずなのね(  ̄▽ ̄) 後から母が「BIGBANGのVIって言えば良かった!」と、よく分からない後悔をしてましたが(←どちらにしてもお笑い路線) そのまま電車に乗り、少し離れた席に座り「じゃあ、これで~(^^)」な感じだったのですが、 韓男:「ねーねー、彼のことどう思う?」 しつけー…(笑) 聞くと、彼らは別々に日本へ来た一人旅同士だそうで、日本でたまたま友達になったとのこと。 日本語を話せない彼は本国で女性にもフラれ、自信が持てなくなりそれを払拭するために一人旅に来たのだとか。 韓男:「ねーねー、彼は日本でイケメン?モテると思う?」 私:「 …(^ー^)。。」 (^ー^)。。 私:「う~ん…(^ー^) 優しそう(^ー^)」 … ダメだ、嘘がつけない(°Д°) 日本語を話せる彼が通訳。 韓男②:「おぉ~(*^^*)」(←嬉しそう) …いや、何て通訳してん(--;) とりあえずよく分からないが、 私:「(^ー^)b」 苦し紛れの“グー”サイン。 母:「少なくとも日本語喋れる子より断然あっちの方がいいけどな(小声)」 (^ー^;)…確かに。 これで話に区切りがついて終わった… と、思いきや、 韓男:「ねーねー、これ、どうしたらいい?」 またかい! と、今度は博物館の入場券込みのお得チケットの内容がいまいち分からないとのこと。 そういうことを聞いてよ! 韓男:「モヂ、モヂが」 私:「文字?あぁ、地図の文字?駅から歩いて行けるよ」 韓男:「え?あぁ…うぅ、だから、モヂがどこで?」 私:「??とりあえず降りたら駅員さんに聞いてあげるね」 こうして太宰府駅に到着したのであります。
by emiusic
| 2014-07-03 10:20
| Travel
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||